KudoZ home » French to Spanish » Other

norme de titre

Spanish translation: norma de concentración

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:norme de titre
Spanish translation:norma de concentración
Entered by: Irene Vidal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:55 Jun 27, 2003
French to Spanish translations [PRO]
/ Produit pharmaceutique
French term or phrase: norme de titre
Pour maintenir une durée de conservation compatible avec une utilisation rationnelle du produit sans pour autant imposer des conditions de conservation contraignantes, il est nécessaire non seulement de procéder à un surdosage de 10 % en production mais de maintenir une norme de titre en adrénaline, pour l'acceptation à péremption, de + 10 % du titre théorique.
Irene Vidal
Spain
Local time: 05:59
norma de concentración
Explanation:
Es decir, una norma en cuanto a la cantidad de adrenalina por unidad de volumen. Sería entonces una norma de concentración superior al 10% de la concentración nominal.

Como ejemplo, al hablar de la norma de concentración para el arsénico en este documento:

En el caso del arsénico este mineral supera la norma de concentración para riego (mg/lt) en la parte alta del río en 2 veces, pero al llegar al tramo final del mismo y hasta la desembocadura puede llegar a 25 veces.

Saludos,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 04:59
Grading comment
¡muchas gracias a los 2!
Valentín, muchas gracias por tu ayuda (¡últimamente no paro de preguntar!)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1norma de títuloxxxMamie
4 +2norma de concentración
Valentín Hernández Lima


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
norma de concentración


Explanation:
Es decir, una norma en cuanto a la cantidad de adrenalina por unidad de volumen. Sería entonces una norma de concentración superior al 10% de la concentración nominal.

Como ejemplo, al hablar de la norma de concentración para el arsénico en este documento:

En el caso del arsénico este mineral supera la norma de concentración para riego (mg/lt) en la parte alta del río en 2 veces, pero al llegar al tramo final del mismo y hasta la desembocadura puede llegar a 25 veces.

Saludos,

V



    Reference: http://www.conama.cl/portal/1255/article-26163.html
Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Grading comment
¡muchas gracias a los 2!
Valentín, muchas gracias por tu ayuda (¡últimamente no paro de preguntar!)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sercominter: norma de concentración nominal
39 mins

agree  Montse de la Fuente
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
norma de título


Explanation:
es lo que viene en el *glosario médico *de Masson.


    mamie
xxxMamie
Spain
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1911

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: World-wide French Dictionary (Fawcet)
1 hr
  -> gracias Sergey.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search