KudoZ home » French to Spanish » Other

bois de feu

Spanish translation: leña

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bois de feu
Spanish translation:leña
Entered by: limule
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:37 Nov 2, 2003
French to Spanish translations [Non-PRO]
French term or phrase: bois de feu
es lo mismo que bois à brûler, es decir, leña??
capricorni
Local time: 02:23
leña
Explanation:
absolument certain: consultez plutôt cette page du TLF: . Bois de feu. Bois de chauffage. Anton. bois de sciage. Résorption massive des bois de feu feuillus, développement de la production des sciages résineux (Forêt fr., 1955, p. 20).
3. P. méton. Maison habitée, p. ext. foyer. Il y a cent feux dans ce village. Cette bourgade est composée de tant de feux (Ac. 1932). Les états lui accordèrent [au Prince Noir] la permission de lever dix sous par feu dans toute la principauté d'Aquitaine (STENDHAL, Mém. touriste, t. 3, 1838, p. 113)
Selected response from:

limule
Local time: 02:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5leñalimule
4fogón / fogata
Maria Castro Valdez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
leña


Explanation:
absolument certain: consultez plutôt cette page du TLF: . Bois de feu. Bois de chauffage. Anton. bois de sciage. Résorption massive des bois de feu feuillus, développement de la production des sciages résineux (Forêt fr., 1955, p. 20).
3. P. méton. Maison habitée, p. ext. foyer. Il y a cent feux dans ce village. Cette bourgade est composée de tant de feux (Ac. 1932). Les états lui accordèrent [au Prince Noir] la permission de lever dix sous par feu dans toute la principauté d'Aquitaine (STENDHAL, Mém. touriste, t. 3, 1838, p. 113)

limule
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 40
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique de Izaguirre
20 mins
  -> gracias Dominique

agree  xxxMamie
4 hrs
  -> merci Mamie

agree  Marta Alamañac
6 hrs
  -> merci Marta :-)

agree  Carolina Abarca-Camps
12 hrs
  -> merci carolina

agree  Robintech: exactamente
20 hrs
  -> merci robin?
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fogón / fogata


Explanation:
Habría que ver el contexto, ya que puede ser leña o lo que te propongo.¡Suerte!

Maria Castro Valdez
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 411
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search