KudoZ home » French to Spanish » Other

en première et quatrième de couverture

Spanish translation: en la primera [de cubierta] y cuarta de cubierta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en première et quatrième de couverture
Spanish translation:en la primera [de cubierta] y cuarta de cubierta
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Feb 17, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Other / Imprenta
French term or phrase: en première et quatrième de couverture
Le logo devra apparaître en première et quatrième de couverture, ainsi que sur la page de titre et au dos de l’ouvrage.
Cecilia Civetta
Italy
Local time: 00:45
en la primera [de cubierta] y la cuarta de cubierta
Explanation:
Así me parece más coherente:

"En cuanto a las partes externas del libro, lo que cubre al libro se llama cubierta, [...]. La parte delantera
de la cubierta se llama cubierta anterior, cubierta de apertura o cara, y la posterior, cubierta posterior o cubierta de cierre. [...]
Las partes internas de las cubiertas se llaman contracubiertas, anterior la primera y posterior la segunda. [...] En los
talleres de imprenta, donde a veces es necesaria la máxima precisión, se suele hablar de primera de cubierta (la cubierta anterior), segunda de cubierta (la contracubierta anterior), tercera de cubierta (contracubierta posterior) y cuarta de cubierta (cubierta posterior).
En los periódicos, y sobre todo en las revistas, se da el nombre de
portada a la cubierta anterior, y el de contraportada a la cubierta
posterior."
Selected response from:

Ariadna Martin
Spain
Local time: 00:45
Grading comment
Muchisisisísimas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2en la primera [de cubierta] y la cuarta de cubierta
Ariadna Martin
4portada...cuarta pagina de la cubierta (de un libro)Nelson Ungredda
1... cuarta de cubierta
Bib


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en première et quatrième de couverture
portada...cuarta pagina de la cubierta (de un libro)


Explanation:
supongo que es un libro
Suerte


Nelson Ungredda
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
en première et quatrième de couverture
... cuarta de cubierta


Explanation:
la question a été posée sur Kudoz pour le quatrième de couverture, je crois. Tu devrais vérifier ;-)

Bib
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en première et quatrième de couverture
en la primera [de cubierta] y la cuarta de cubierta


Explanation:
Así me parece más coherente:

"En cuanto a las partes externas del libro, lo que cubre al libro se llama cubierta, [...]. La parte delantera
de la cubierta se llama cubierta anterior, cubierta de apertura o cara, y la posterior, cubierta posterior o cubierta de cierre. [...]
Las partes internas de las cubiertas se llaman contracubiertas, anterior la primera y posterior la segunda. [...] En los
talleres de imprenta, donde a veces es necesaria la máxima precisión, se suele hablar de primera de cubierta (la cubierta anterior), segunda de cubierta (la contracubierta anterior), tercera de cubierta (contracubierta posterior) y cuarta de cubierta (cubierta posterior).
En los periódicos, y sobre todo en las revistas, se da el nombre de
portada a la cubierta anterior, y el de contraportada a la cubierta
posterior."



    Reference: http://lists.albura.net/efe.es/apuntes-kpn/2000-04/0391.html
Ariadna Martin
Spain
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchisisisísimas gracias :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Maria Duenas Rios: Primera y cuarta de forros, en México
24 mins
  -> gracias

agree  Egmont
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search