Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | | French term or phrase: public-cible | En essence, le dispositif met en liaison, de manière permanente au niveau local, un « système de ressources » - une équipe-ressource (plus les ressources qu’on peut mobiliser) pour chaque activité, fonctionnant de manière relativement autonome – et un « système d’utilisateurs » - organisations concernées et leurs ***publics-cible.***
Le dispositif offre aussi d’amples possibilités pour une participation active du ***public-cible*** qui découle du fonctionnement même des équipes |
|  Mariana ZarnickiKudoZ activityQuestions: 902 ( 9 open) ( 1 without valid answers) ( 73 closed without grading) Answers: 2078 Argentina
| | Local time: 17:06
|
| | Selected response from:
 Fernando Muela Spain Local time: 21:06
| Grading comment Gracias. La verdad, maikalara también merecía los puntos, pero sólo puedo otorgarlos a una persona. Gracias a todos. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +7 | |