14:59 Sep 5, 2006 |
French to Spanish translations [PRO] Poetry & Literature / Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JH Trads United States Local time: 16:49 | ||||||
Grading comment
|
al recorrer / abordar previamente algunos aspectos históricos Explanation: algunos recodos de la historia |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 mins confidence:
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |