14:22 May 29, 2009
Je crois que "sección" ou "rama" sont équivalents. Mais, par rapport à l'explication de Claudia, je ne suis pas tout à fait d'accord. Maintenant on est orienté en L, ES ou S dès la fin de la seconde, pas en première. On peut certes changer de section parfois, mais ça semble peu logique ici : le narrateur n'est pas en première ECO, cf dernière phrase. Je pense que c'est + "ancien", vue la réf à "l'algèbre" et au ton général. "Terminale" avait alors un sens + large, semblable à "bachillerato", à un "cycle terminal". |