KudoZ home » French to Spanish » Religion

Lorsque l'incrédulité devient une foi...

Spanish translation: una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:33 Sep 6, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: Lorsque l'incrédulité devient une foi...
Edmond et Jules de GONCOURT / Journal (t.1) / Robert Laffont - Bouquins 1989
***«Lorsque l'incrédulité devient une foi, elle est plus bête qu'une religion.»***
Ana Juliá
Spain
Local time: 09:27
Spanish translation:una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...
Explanation:
... resulta más tonta que cualquier religión.
Selected response from:

Deschant
Local time: 08:27
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3cuando la incredulidad pasa a ser una doctrina
Pablo Grosschmid
4 +2Cuando la incredulidad se vuelve fe...
Rafael Molina Pulgar
4 +1se convierte, se transforma, deviene
Mariana Zarnicki
4una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...Deschant
4al convertirse en un sistema de creencias, la incredulidadJH Trads


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...


Explanation:
... resulta más tonta que cualquier religión.

Deschant
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cuando la incredulidad se vuelve fe...


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: O "se convierte en fe", simplemente.
28 mins
  -> Muchas gracias, Fernando.

agree  Patricia Posadas
1 day15 hrs
  -> Muchas gracias, Patricia.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cuando la incredulidad pasa a ser una doctrina


Explanation:
o credo, pero me gusta más doctrina = Conjunto de ideas, particularmente religiosas, sociales o políticas, que profesa una persona y que condicionan sus actos.

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Zarnicki: me gusta doctrina, Saludos.
3 mins
  -> muchas gracias, Mariana !

agree  Deschant
32 mins
  -> muchas gracias, Eva!

agree  Lota Moncada
1 hr
  -> muchas gracias, Lota!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
al convertirse en un sistema de creencias, la incredulidad


Explanation:
es más tonta que la religión

también:


si se vuelve un sistema de creencias, ....

o:

cuando la incredulidad no es más que un sistema de creencias....




JH Trads
United States
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se convierte, se transforma, deviene


Explanation:
RAE

devenir2.

1. m. Fil. La realidad entendida como proceso o cambio, que a veces se opone a ser2.
2. m. Fil. Proceso mediante el cual algo se hace o llega a ser.


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-09-06 14:36:05 GMT)
--------------------------------------------------

La última de las opciones me parece la mejor para este tipo de texto. Según la acepción 2 del RAE, filosóficamente.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-09-06 14:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

La frase comenzaría así: Cuando/Una vez que/En el momento en que la incredulidad deviene fe, o se transforma en fe, ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-09-06 14:48:07 GMT)
--------------------------------------------------

Otras opciones para foi: doctrina (como dice Pablo), creencia, convicción..

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Merino Navas: "se convierte" . Besos Mariana.
3 hrs
  -> Gracias Cecilia. Besos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search