Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Religion / comentario al libro de Jonás | | French term or phrase: se rejeter lui-même de | Hablando de Moisés:
Quel homme de Dieu responsable! Il s'identifiait à chacun de ses compatriotes et il va même jusqu'à dire à Dieu, qu'il est prêt à mourir avec eux. La gravité de son propos, le pousse à ***se rejeter lui-même de*** la vie éternelle. "Moïse retourna vers l'Éternel et dit: Ah! ce peuple a commis un grand péché. Ils se sont fait un dieu d'or. Pardonne maintenant leur péché! Sinon, efface-moi de ton livre que tu as écrit." (Exode 32. 31-32). |
| Ana JuliáKudoZ activityQuestions: 3240 (none open) ( 20 closed without grading) Answers: 1026 Spain
| | Local time: 15:51
|
| | Excluirse a sí mismo | Explanation: Excluirse a sí mismo
Puede haber diversas opciones, pero creo que ésta es la que mejor casa con el contexto, Moisés no se aleja, no puede expulsarse a sí mismo, pero sí que puede excluirse.
|
| Selected response from:
montse c. Spain Local time: 15:51
| Grading comment Gracias 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |