ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
03:20 Jan 26 French to Spanish
Religion
c'est L'Esprit de Dieu qui souffle el espíritu de Dios se infunde Maupassant2 4
03:19 Jan 26 ^ C'est L'Esprit de Dieu qui souffle Maupassant2 2
03:15 Jan 26 ^ L'Esprit qui souffle Maupassant2 2
12:46 Dec 8 '11 ^ jurer par plus petit que soi Maupassant2 3
09:18 Nov 11 '11 ^ que Dieu réprime sévèrement que Dios castiga con severidad/severamente Ana Juliá 2
10:25 Nov 10 '11 ^ l\'envers du décor la otra cara Ana Juliá 1
10:06 Nov 10 '11 ^ crée par la parole qu'il annonce un mouvement de repentance Ana Juliá 5
09:22 Nov 10 '11 ^ et que leur repentance est irrévocable y muestran un arrepentimiento irrevocable Ana Juliá 3
07:43 Nov 8 '11 ^ il n'en est point qui demeure irrévocable nada es irreversible Ana Juliá 3
09:36 Nov 4 '11 ^ le déferlement des éléments la furia de los elementos (desencadenados) Ana Juliá 6
09:27 Nov 4 '11 ^ qualité de coeur calidad humana Ana Juliá 3
08:30 Nov 4 '11 ^ Le monde ne s\'y est pas trompé el mundo ha captado la imagen Ana Juliá 3
09:58 Nov 3 '11 ^ une preparation de fuite Ana Juliá 2
09:51 Nov 3 '11 ^ se retrouveau banc des précurseurs pasa a convertirse en uno de los precursores Ana Juliá 3
08:56 Nov 3 '11 ^ je dis cela et cela n'engage que moi soy yo quien lo digo y solo yo me comprometo Ana Juliá 2
09:46 Nov 2 '11 ^ se rejeter lui-même de Excluirse a sí mismo Ana Juliá 2
08:00 Nov 2 '11 ^ haut et fort con fuerza Ana Juliá 5
09:16 Oct 28 '11 ^ surcharger culpar/reprochar Ana Juliá 3
08:11 Sep 27 '11 ^ en méditant plus en avant en una reflexión más amplia Ana Juliá 4
07:09 Sep 19 '11 ^ par le fait d'un seul Ana Juliá 3
06:58 Sep 19 '11 ^ voir leur Dieu se laisser partager avec... compartir a su Dios con Ana Juliá 2
08:02 Sep 15 '11 ^ se débattent dans Ana Juliá 8
20:37 Nov 12 '10 ^ Saint Cloud San Clodoaldo Maria Castro Valdez 2
08:33 Mar 17 '10 ^ avait à faire à des compatriotes hargneux Ana Juliá 3
08:23 Mar 17 '10 ^ a fait le poids de la décision Ana Juliá 2
15:21 Mar 6 '10 ^ Aumônerie capellania Pablo Cañamares 6
07:23 Feb 24 '10 ^ sans avoir à se substituer au prophète respetando la autoría del profeta Ana Juliá 4
07:21 Feb 24 '10 ^ mettre au goût du jour modernizar, actualizar, renovar, poner al día Ana Juliá 4
13:37 Dec 30 '09 ^ crossé Nicolás Valencia 2
12:14 Jun 18 '09 ^ Autonne Velatri/Volaterrae Marion Delarue 2
18:51 Jun 17 '09 ^ en vérité verazmente, con veracidad Marion Delarue 4
16:35 Jun 17 '09 ^ subalpine la región subalpina Marion Delarue 2
15:56 Jun 17 '09 ^ en gardent la mémoire los guarden en su memoria (los recuerden) Marion Delarue 4
10:39 Jun 17 '09 ^ révérence due et longue prospérité con la debida reverencia y deseos de larga prosperidad Marion Delarue 3
16:53 Jun 16 '09 ^ auquel il s’était recommandé al que se había encomendado Marion Delarue 1
15:55 Jun 16 '09 ^ faire service prestar servicio Marion Delarue 4
11:46 Jun 16 '09 ^ multiplia les vœux à multiplicó los votos en (diversas...) Marion Delarue 1
11:20 Jun 16 '09 ^ châtellenie castellanía Marion Delarue 1
10:15 Jun 16 '09 ^ des cris de clerc dar gritos clericales // gritar en tono clerical / con voz de clérigo Marion Delarue 2
16:32 Jun 15 '09 ^ par l’injonction duquel Marion Delarue 2
12:30 Jun 13 '09 ^ Item du même Ítem Marion Delarue 3
17:05 Jun 12 '09 ^ il a plu à la bonté de Dieu que quiso Dios, en su bondad, que Marion Delarue 2
09:29 Jun 12 '09 ^ les Lunois los lunenses Marion Delarue 3
17:34 Jun 11 '09 ^ le secours (du crucifix) Marion Delarue 5
09:23 Jun 11 '09 ^ s´abîmer dans la prière entregarse a la oración Marion Delarue 5
16:32 Jun 10 '09 ^ dispensateur du salut éternel dispensador de la salvación eterna Marion Delarue 6
15:42 Jun 10 '09 ^ aimable à Dieu Amado de Dios Marion Delarue 5
15:22 Jun 10 '09 ^ par grande foi con gran convicción, con gran fe Marion Delarue 3
11:09 Jun 10 '09 ^ révélation dont il le fait bénéficier Marion Delarue 2
10:41 Jun 10 '09 ^ manuscrit Paris, BnF Français 12420 manuscrit Paris, BnF Français 12420 Marion Delarue 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: