Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - SAP | | French term or phrase: lettrer | Pièce de rapprochement : numéro de la pièce correspondant au règlement d'une pièce facture (permet de **lettrer** le rapprochement)
Entiendo lo que significa, pero no encuentro su traducción.
Gracias por su ayuda. |
|  Maria Castro ValdezKudoZ activityQuestions: 949 (none open) ( 10 without valid answers) ( 34 closed without grading) Answers: 494
| | Local time: 10:52
|
| | puntear | Explanation: Lettrer : marquer les documents comptables
http://www.ciberconta.unizar.es/leccion/contaplus/200.HTM
-------------------------------------------------- Note added at 34 minutos (2010-05-31 18:03:25 GMT) --------------------------------------------------
Al validar la compensación, SAP asigna la fecha de compensación y el número de documento de compensación a cada partida abierta compensada.
Y el documento de compensación contiene informaciones de cada cada partida abierta compensada. |
| Selected response from: SCG traduction France Local time: 15:52
| Grading comment Muchas gracias, SCG. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |