Bersim

04:47 Feb 21, 2001
French to Spanish translations [Non-PRO]
Science
French term or phrase: Bersim
Je veux savoir la traduction à l´espagnol de cette mot. Je pense qu´est: Trébol de Alejandría, mais je ne suis pas sûre.
Merci beaucoup.
bbcris


Summary of answers provided
napas une reponse, un complement
Albert Golub
natrébol alejandrino
Luis Crespo


  

Answers


6 mins
pas une reponse, un complement


Explanation:
en anglais egyptian clover, trefle d'alexandrie ou d'egypte
aux chanceux iberiques de touver ce tr a 4 feuilles!

Albert Golub
Local time: 12:56
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
trébol alejandrino


Explanation:
"El trébol alejandrino, (bersim, Trifolium alexandrinum L.) se sigue cultivando en Egipto de manera tradicional. Los campesinos tienen un profundo conocimiento y gran apego por las variedades locales de bersim. Los tipos estándar difieren en lo que respecta a su adaptación agronómica y a su utilización. Entre ellos figura el tipo de un solo corte, Fahl, los tipos de cortes múltiples Misqawi y Khadrawi y otros tipos locales diferentes. En el país se cultivan de ocho a diez tipos locales distintos de trébol alejandrino basándose en el número de veces que puede cortarse una variedad. Se han recogido y evaluado cientos de accesiones de germoplasma de trébol alejandrino local. Algunos lotes mejores se usaron para desarrollar cultivares de alto rendimiento mediante el cruce de accesiones de calidad elevada. Algunos de los cultivares establecidos sobrepasaron los rendimientos de las variedades locales en un 7-11 por ciento."

En la segunda referencia que te doy, asocian "Trifolium alexandrinum", con "trébol rojo". En todo caso, parece haber más referencias a la primera solución.


Buena suerte


    Reference: http://www.ipgri.cgiar.org/publications/pgrnewsletter/07bers...
    Reference: http://www.bolivianet.com/ciatrhizo/
Luis Crespo
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
valkrieg
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search