KudoZ home » French to Spanish » Science (general)

Ampoules "sous-vide"

Spanish translation: ampollas cerradas al vacío

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:15 Aug 26, 2008
French to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Science (general) / Análisis de aguas
French term or phrase: Ampoules "sous-vide"
Contexto: material de laboratorio
Luisa Pena Montero
Spain
Local time: 12:30
Spanish translation:ampollas cerradas al vacío
Explanation:
Habría que ver el contexto, pero inicialmente creo que la traducción es la indicada.
Selected response from:

FRANGES
Local time: 11:30
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2ampollas cerradas al vacío
FRANGES


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ampollas cerradas al vacío


Explanation:
Habría que ver el contexto, pero inicialmente creo que la traducción es la indicada.


    www.laboratoriosmicrokit.com/new/site/page.php?pag=prod-criostrains - 38k
FRANGES
Local time: 11:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Silva: OK!
1 hr

agree  Maria Castro Valdez
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search