14:24 Dec 8, 2004 |
French to Spanish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jorge Cuevas Orozco Spain Local time: 17:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | entrada en el tunel de la ola. |
| ||
5 | surf en tubos |
| ||
4 | surfear en un tunel |
| ||
5 -1 | surfear en un tupo ("pipeline") |
|
entrada en el tunel de la ola. Explanation: mira la referencia. Reference: http://skysurf.free.fr/vf/surf/lexique/21k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
surfear en un tunel Explanation: el verbo surfear por la acción. Y por el sustantivo mejor "tunel" que "tubo" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
surf en tubos Explanation: El kite-surf es una modalidad en la que el surfer va sobre una tabla y agarrando una cometa. Lo más simple es surfear en mar abierto, pero en este caso hablan de coger olas, de surfear dentro de la ola. El tubo es la forma que adapta la ola cuando tiene mucha fuerza y rompe sobre sí misma, dejando un espacio en el interior con forma, precisamente, de tubo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
surfear en un tupo ("pipeline") Explanation: Hola Manuel, En surf, el tubo es la forma que aparece dentro de la ola cuando esta se curva sobre si misma antes de romper. Se utiliza mucho el término inglés 'pipeline' aunque no menos el de tubo. Suerte y sonrisas, Álvaro :O) :O) Manual de Surf $TUBO$ Maniobra Reina del SURF,el tubo necesita una ola hueca,es decir que rompa sobre poco fondo.Las olas de arena,con la marea baja,son frecuentemente huecas.Otro factor para que una ola sea hueca,es el viento que sopla de tierra(off shore).A diferencia de otras maniobras,el tubo no es tanto una cuestión de movimiento,sino de posicionamiento en la ola,y una buena ola. Después de tu bottom turn,la ola empiza a romper 3 o 4 m delante de ti.No pretendas hacer un roller.Proyectado por tu giro,te pones de lado,en el sentido de donde rompe la ola,mas o menos en la mitad de la pendiente.Situandote así,adelantas un poco sobre la tabla,para ir más rápido,los pies ligeramente sobre el rail interior,para que éste agarre en la parte hueca de la ola.Te encoges un poco,acercándo tus nalgas a las pantorrillas y no inclinándo únicamente la parte superior de tu cuerpo.En ese momento la ola pasa por encima tuyo y tú te dejas deslizar conservando la parte delantera de la tabla bien en el eje de donde rompe la ola,dosificando tu apoyo trasero. Si la ola te cae encima,gracias a tu posición bien encogida y a tu velocidad,podrás resistir el impácto...considerándo que la ola noi sea muy mala. Después ya es un asunto de los pros! *Importante dentro del tubo:tener una buena trayectoria en la ola,ni demasiado alto,para no ser aspirado por la corriente,ni demasiado bajo para no recibir el impácto de la ola durante la maniobra. http://www.geocities.com/Yosemite/Trails/3771/manu.html -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 8 mins (2004-12-08 19:32:44 GMT) -------------------------------------------------- Acabo de ver que esbribí \'tupo\' cuando evidentemente debería poner tubo. Mis disculpas. :O) :O) -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs 39 mins (2004-12-09 06:04:23 GMT) -------------------------------------------------- Bueno Manuel, reflexionando un poco, me parece que me columpié algo con el término \'pipeline\'. Me dejé llevar por una presunción que no por un hecho contrastado. Mis disculpas. Álvaro :O) :O) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.