16:34 Feb 19, 2005 |
French to Spanish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia López Grande Spain Local time: 23:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cabo de remolque |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cabo de remolque Explanation: http://www.mardevela.com/raidcatamara.htmEl barco: Catamarán entre 15 y 21 pies (Tipo hobie cat) El barco debe estar en buen estado: Mástiles estancos. Vela mayor con al menos una banda de rizos . Foque enrollable. Bidones estancos Cabo de remolque |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.