Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Rflexions sur le pouvoir populaire , lhistoire orale et la mmoire collective du Chili actuel | | French term or phrase: Aux vues de | No estoy segura de si la traducción es "teniendo en cuenta", tampoco sé si he traducido bien la frase:
Si nous avons insisté sur l’idée du potentiel incarné par le « pouvoir populaire », c’est aussi aux vues de ses importantes limitations (subjectives et objectives), d’une praxis qui est restée dépendante de l’Etat chilien.
He puesto:
Al insistir en la idea del potencial encarnado por el « poder popular » lo hacemos teniendo en cuenta también sus importantes limitaciones (subjetivas y objetivas), y una praxis que ha continuado dependiendo del Estado chileno.
¿Cómo lo véis? |
| | | considerando / a la vista de | Explanation: Tu opción está perfecta, pero si quieres puedes utilizar aún:
Al insistir en la idea del potencial encarnado por el « poder popular » lo hacemos considerando también sus importantes limitaciones (subjetivas y objetivas), y una praxis que ha continuado dependiendo del Estado chileno.
Ejemplos:
1era conexión: A la vista de las ofertas recibidas, musikene ha acordado adjudicar el contrato de clases de euskera para los alumnos, conforme a las especificaciones establecidas, a la empresa LEGAZPI 6 EUSKALTEGIA S.L..
2nda conexión: Un texto firmado por el propio Bush cobra actualidad a la vista de la campaña militar en Irak. |
| Selected response from: poulson United Kingdom
| Grading comment Ui! Se me había pasado puntuar este! :O Qué difícil ha sido, pues ambas propuestas estaban muy bien. He elegido finalmente la de Susana, "considerando", pero las gracias las reparto a partes iguales entre todos!! Gracias chic@s, sois geniales. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +4 En vista de
Explanation: Luego te doy otras soluciones.
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-05-09 23:57:42 GMT) --------------------------------------------------
podría ser \"en virtud de\", aunque tu solución \"teniendo en cuenta\" no está nada mal.
| | |
|
| |