Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Réflexions sur le « pouvoir populaire », l’histoire orale et la mémoire collective du Chili actuel | | French term or phrase: autel | Contexto:
En fait, nous croyons que de la même manière qu’existent des théorèmes irréductibles, indissolubles dans l’air du temps postmoderne , que certains événements clefs du passé ne peuvent être réduits à une poussière d’oubli sur l’autel d’un présent amnésique ou d’une mémoire officielle peuplée d’oublis intéressés. |
| | | en aras de | Explanation: "Sur l'autel de" equivale a "en aras de" (Larousse), indicando la idea de sacrificio, que nos remite al sentido originario de autel.
En el "Dictionnaire des expressions idiomatiques" encuentro:
Mourir sur l'autel de la patrie = Mourir pour le salut de sa patrie. |
| Selected response from:
 Fernando Muela Spain Local time: 15:53
| Grading comment Escojo tu opción Fernando, aunque, Hugo, seguramente voy a recoger también tu propuesta de "no pueden ser sepultados en el olvido". Gracias a ambos y también a Nigel y a los demás! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +4 en aras de
Explanation: "Sur l'autel de" equivale a "en aras de" (Larousse), indicando la idea de sacrificio, que nos remite al sentido originario de autel.
En el "Dictionnaire des expressions idiomatiques" encuentro:
Mourir sur l'autel de la patrie = Mourir pour le salut de sa patrie.
|  Fernando Muela Spain Local time: 15:53 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 127
|
| | Grading comment | Escojo tu opción Fernando, aunque, Hugo, seguramente voy a recoger también tu propuesta de "no pueden ser sepultados en el olvido". Gracias a ambos y también a Nigel y a los demás! |
|
|
| |