Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / congresos y coloquios | | French term or phrase: filière | Quiere decir: secciones o áreas de un congreso ("colloque"). "Filières" viene al final del programa, encabezando una lista de tres áreas (a modo de ejemplo, el primero es: "Localisation linguistique sur la Toile: traduction en ligne, interactivité et localisation des sites WEB").
¿Se traduce filières como "áreas", o hay otro equivalente más exacto? |
| Alan R KingKudoZ activityQuestions: 38 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 74
| | Local time: 15:54
|
| | Selected response from: Egmont Spain Local time: 15:54
| Grading comment ¡Gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |