Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | French term or phrase: édifice (en este contexto) | Elections locales – 23 octobre 1997
L’édifice institutionnel de l’Algérie connaîtra, le 23 octobre 1997, une nouvelle étape importante à travers la tenue des élections des Assemblées populaires communales et de wilaya.
Por supuesto no EDIFICIO, gracias. |
| | | estructura institucional | Explanation: Se me ocurre.
Pensaba también en ámbito, pero me suena demasiado libre
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-04-24 22:04:16 GMT) --------------------------------------------------
Sí, también Arquitectura institucional.
Aunque personalmente me suena más raro, también se utiliza, y en google hay más o menos el mismo número de entradas para ambas expresiones. |
| Selected response from:
Maria Garcia Local time: 15:54
| Grading comment Gracias a las dos. Cariños. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 construcción
Explanation: Construcción institucional
-----
Je le dirais comme cela, tu gardes l'image de bâtiment tout en ayant le sens d'élaboration
-------------------------------------------------- Note added at 22 minutes (2007-04-24 20:26:49 GMT) --------------------------------------------------
Sí, también puede ser ARQUITECTURA
| | | Notes to answerer
Asker: Yo había pensado "arquitectura". Tambien podría ser, ¿no?
|
|
17 mins confidence:  peer agreement (net): +3 estructura institucional
Explanation: Se me ocurre.
Pensaba también en ámbito, pero me suena demasiado libre
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-04-24 22:04:16 GMT) --------------------------------------------------
Sí, también Arquitectura institucional.
Aunque personalmente me suena más raro, también se utiliza, y en google hay más o menos el mismo número de entradas para ambas expresiones.
| Maria Garcia Local time: 15:54 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Gracias a las dos. Cariños. |
| Notes to answerer
Asker: Yo había pensado "arquitectura". Tambien podría ser, ¿no?
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
|
| |