Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / migrations | | French term or phrase: contrefactuelle | No encuentro este término como sustantivo, ni su traducción. El contexto es todavía el estudio sobre migraciones. Está en este contexto:
"...le ménage en Colombie reçoit un peu moins d'un salaire minimum complémentaire. C'est-à-dire la contribution qu'aurait apportée le migrant s'il n'avait pas migré et qu'il avait trouvé du travail en Colombie. **Cette contrefactuelle** est utile car elle permet de comprendre que la situation relative des membres du ménage ne change pas fondamentalement."
Nuevamente, gracias a tod@s! |
| | | Selected response from: Ludovic Lafrogne Mexico Local time: 08:55
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 contrafactual / contrafáctico
Explanation: Entendido como algo que no ha ocurrido pero que pudiera haber ocurrido...
Desconozco el substantivo que le corresponde, pero como ocurre en tantos «palabros» sociológicos, puedes utilizarlo como adjetivo de «hecho, experimento, situación, etc.»
Espero que te sirva de ayuda
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
29 mins confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +3 escenario contrafactual, situación contrafactual
Explanation: Me inclino más por "escenario contrafactual" en este caso.
Te paso un par de ejemplos. Si buscás "escenario contrafactual" +migración encontrarás varios más en contextos similares.
Para cuantificar el impacto del programa no basta con la comparación de la situación de los beneficiarios “antes versus después” del programa, sino que se debe responder a la pregunta: ¿Cuál sería la situación actual de estos beneficiarios si no hubieran participado en el programa?
Esto es lo que se denomina situación contrafactual o escenario contrafactual.
(CEPAL, Naciones Unidas: Métodos de evaluación de programas públicos)
Pobreza en un escenario contrafactual de no-migración: Diferencia entre el Ingreso sin remesas y el Ingreso Total
http://www.camindustriales.org.ec:7778/portal/page/portal/Ca...
|  Eugenia Sánchez Argentina Local time: 10:55 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |