Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / bicicleta | | French term or phrase: arrêts de gaine | | En una enumeración de piezas. |
|  Fernando MuelaKudoZ activityQuestions: 1573 ( 5 open) ( 22 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 5128 Spain
| | Local time: 02:56
|
| | sujetador/abrazadera de funda | Explanation: OK.
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-11-24 00:39:11 GMT) --------------------------------------------------
También podría tratarse de un estuche. |
| Selected response from: TradMe Mexico
| Grading comment Gracias, y perdón por el retraso. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:   | arrêts de gaine sujetador/abrazadera de funda
Explanation: OK.
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-11-24 00:39:11 GMT) --------------------------------------------------
También podría tratarse de un estuche.
| TradMe Mexico Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Gracias, y perdón por el retraso. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |