ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

trompe supporter

Spanish translation: trompeta de aficionado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trompe supporter
Spanish translation:trompeta de aficionado
Entered by: José Alberto Ruiz Pérez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:30 Nov 14, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
French term or phrase: trompe supporter
¿alguien sabe cómo se llama este artilugio para hacer ruido en el estadio de fútbol?

http://csimg.webmarchand.com/srv/FR/29018061aptbo183006/T/34...

gracias!
José Alberto Ruiz Pérez
Spain
Local time: 03:01
trompeta de aire comprimido
Explanation:
;-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2011-11-14 17:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

También bocina de aire comprimido
Selected response from:

Enrique Yániz
Local time: 03:01
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2trompeta de aire comprimido
Enrique Yániz
5vuvuzela
Martine Joulia
3sirena de nieblaidioma64
Summary of reference entries provided
vuvuzela
Martine Joulia

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
trompeta de aire comprimido


Explanation:
;-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2011-11-14 17:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

También bocina de aire comprimido

Enrique Yániz
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Plana Castillón
4 mins

agree  Jesús Enguid: Yo eligiría la segunda opción: bocina de aire comprimido.
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
vuvuzela


Explanation:
Ver comentario

Martine Joulia
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sirena de niebla


Explanation:
mira lo que se usa en los estadios es "corne de brume" es lo que hace mucho ruido con aire comprimido
Puede ser que en español se dice igual

idioma64
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: