KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

cavaliers matériels

Spanish translation: puentes materiales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cavaliers matériels
Spanish translation:puentes materiales
Entered by: Guillermo de la Puerta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:47 Jan 2, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Controlador Aircon (control de compresores)
French term or phrase: cavaliers matériels
Remarque : outre le réglage d'un paramètre logiciel dans ce menu, des cavaliers matériels doivent être configurés en fonction du signal d'entrée sélectionné. Pour obtenir la description détaillée des réglages des cavaliers, voir le paragraphe 5.6, page 30. Voir aussi la colonne 3.2.10 / 2 en annexe.
Guillermo de la Puerta
Local time: 08:02
puentes materiales
Explanation:
O también "jumpers" materiales. Siendo estos puentes o jumpers, en efecto, puentes de metal que se usan para cerrar un circuito.

Es decir,

Nota: aparte del ajuste de un parámetro del software en este menú, se deben configurar determinados puentes materiales, dependiendo de la señal de entrada que se haya seleccionado.

Claro, "matériel" en el sentido de "formé de matière", es decir, el puente existe, no es virtual ni forma parte de los parámetros del software.

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:02
Grading comment
Gracias :-) willdlp
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2puentes materiales
Valentín Hernández Lima
5puentes
VRN


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
puentes materiales


Explanation:
O también "jumpers" materiales. Siendo estos puentes o jumpers, en efecto, puentes de metal que se usan para cerrar un circuito.

Es decir,

Nota: aparte del ajuste de un parámetro del software en este menú, se deben configurar determinados puentes materiales, dependiendo de la señal de entrada que se haya seleccionado.

Claro, "matériel" en el sentido de "formé de matière", es decir, el puente existe, no es virtual ni forma parte de los parámetros del software.

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Grading comment
Gracias :-) willdlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
11 hrs

agree  Taru
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
puentes


Explanation:
creo que se sobreentendería que son "materiales" (son jumpers de alambre). Por lo menos así lo he visto siempre

VRN
Argentina
Local time: 03:02
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 89
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search