KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

portes de visite

Spanish translation: puertas de acceso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:portes de visite
Spanish translation:puertas de acceso
Entered by: Guillermo de la Puerta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:16 Jan 9, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: portes de visite
Bati – Embiellage

- Enlever les portes de visite de l’embiellage.
- Injecter de l’huile dans les roulements à rouleaux (arbre coudé) et asperger toutes les parties apparentes usinées.
- Utiliser de l’huile de stockage antirouille (par exemple : SHELL ENSIS OIL)
- Replacer les portes de visite
- Injecter de la graisse, dans les roulements de l’arbre du moteur et dans les paliers de l’arbre de la poulie et du contre-palier du compresseur. Les parties usinées extérieures du compresseur et du moteur (poulie, volant, arbres) seront vernies ou enduites d’un produit anti-rouille.


No sé si se puede traducir literalmente
Guillermo de la Puerta
Local time: 22:08
puertas de acceso
Explanation:
diría yo, más bien que ¨puertas de visita¨
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 22:08
Grading comment
Gracias :-) wildlp
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3puertas de acceso
swisstell


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
puertas de acceso


Explanation:
diría yo, más bien que ¨puertas de visita¨

swisstell
Italy
Local time: 22:08
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 175
Grading comment
Gracias :-) wildlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Doris Fukuda
37 mins

agree  Taru
53 mins

agree  Egmont
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search