paquet

Spanish translation: paquete

19:32 Jan 9, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Netdays
French term or phrase: paquet
"vous propose de lui envoyer par mail une phrase de votre cru. Lui se charge de l'illustrer par un dessin. Laissez-vous aller. Du prosaïque au poétique, en passant par un brin de surréalisme : tout propos semble inspirer le dessinateur. Un florilège : "Oreillers dansants", "Chaque jour, j'ai un nouveau souci", "L'amour dans une boîte", "J'espère que ces ordinateurs y comprennent quelque chose", "Vois-tu l'ange ?", "Mais on indique 30 minutes sur le paquet…"
Guillermo de la Puerta
Local time: 13:15
Spanish translation:paquete
Explanation:
Las frases no tienen nada que ver unas con otras, son todas indepenedientes y el único fin es el de ser ilustradas.
En este caso podría tratarse, por ejemplo, de dos personas que discuten sobre el tiempo de cocción del arroz. Una le dice que se debe cocinar 20' y la otra le contesta "pero en el paquete dice que son 30".
Selected response from:

Susana Fij
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6paquete
Susana Fij
4 +2paquete/bulto
Cecilia Benitez


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
paquete/bulto


Explanation:
Ya sé, parece obvio, pero no le veo otro sentido, tal vez otros ayuden más.
Saludos

Cecilia Benitez
Local time: 08:15
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramon Somoza: "Paquete" también se utiliza para el envío de bloques de datos, y como menciona ordenadores...
21 mins

agree  Marta Alamañac
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
paquete


Explanation:
Las frases no tienen nada que ver unas con otras, son todas indepenedientes y el único fin es el de ser ilustradas.
En este caso podría tratarse, por ejemplo, de dos personas que discuten sobre el tiempo de cocción del arroz. Una le dice que se debe cocinar 20' y la otra le contesta "pero en el paquete dice que son 30".

Susana Fij
PRO pts in pair: 64
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Bonilla: ¿puedes creer que yo había pensado en eso mismo exactamente?
8 mins
  -> Es que pensamos con el estómago :-)

agree  Fernando Muela Sopeña
25 mins

agree  Claudia Iglesias
2 hrs

agree  Francisco Leal
5 hrs

agree  Taru
2 days 9 hrs

agree  Isla MONTREUIL: correcto!
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search