KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

module débrochable

Spanish translation: módulo enchufable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:module débrochable
Spanish translation:módulo enchufable
Entered by: raulruiz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 Mar 23, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: module débrochable
Contexto: detectores y transmisores de presión de fluidos y de gas. Frase: programmation rapide par module débrochable
raulruiz
Local time: 16:00
módulo enchufable
Explanation:
Por el contexto, "débrochable" parece usarse como un sinónimo del adjetivo más común "enfichable", es decir, enchufable, quita y pon. Lo usas cuando lo necesitas, lo desconectas y ya.

Pero es sólo una conjetura que tiene por base ejemplos como éstos:

(1)
Module débrochable pour maintenance rapide.

(2)
Parafoudre unifilaire à cartouche débrochable

(3)
appareil fixe prises avant ou
prises arrière, - appareil débrochable prises avant ou prises arrière

Fíjate en la oposición entre "appareil fixe" y "appareil débrochable" en este tercer ejemplo.

El domingo es joven aún,

Val


Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 15:00
Grading comment
Desde luego, por la explicación que me has dado, la cual encaja en el contexto, y seguidamente yo encontrarme Internet lleno de "módulos enchufables", tengo que adjudicarte los puntos. Como siempre, gracias amigo Val. A los demás, gracias también (sus propuestas también son razonables). Hasta la próxima. Raúl
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3módulo enchufable
Valentín Hernández Lima
3módulo desprendibleElena Sosnowski


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
módulo enchufable


Explanation:
Por el contexto, "débrochable" parece usarse como un sinónimo del adjetivo más común "enfichable", es decir, enchufable, quita y pon. Lo usas cuando lo necesitas, lo desconectas y ya.

Pero es sólo una conjetura que tiene por base ejemplos como éstos:

(1)
Module débrochable pour maintenance rapide.

(2)
Parafoudre unifilaire à cartouche débrochable

(3)
appareil fixe prises avant ou
prises arrière, - appareil débrochable prises avant ou prises arrière

Fíjate en la oposición entre "appareil fixe" y "appareil débrochable" en este tercer ejemplo.

El domingo es joven aún,

Val




Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Grading comment
Desde luego, por la explicación que me has dado, la cual encaja en el contexto, y seguidamente yo encontrarme Internet lleno de "módulos enchufables", tengo que adjudicarte los puntos. Como siempre, gracias amigo Val. A los demás, gracias también (sus propuestas también son razonables). Hasta la próxima. Raúl

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángel Espinosa
2 hrs

agree  Marta Alamañac
2 hrs

agree  Egmont
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
módulo desprendible


Explanation:
Esta es una posibilidad que sugiere la etimología de "débrochable".
Saludos

Elena

Elena Sosnowski
Venezuela
Local time: 10:00
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search