11:41 Feb 13, 2007 |
French to Spanish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Pablo Marina France Local time: 23:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | merengue gourmet |
| ||
4 +1 | goloso merengue |
| ||
4 +1 | qui traen el agua a la boca. |
| ||
3 | una gama con colores de deliciosos merengues |
| ||
3 | ver frase |
|
merengue gourmet Explanation: Una gama con los colores del merengue gourmet en las tonalidades pastel ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
goloso merengue Explanation: Una gama de golosos merengues cuyos tonos pastel... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gourmande qui traen el agua a la boca. Explanation: Attention, je crois que gourmande se rapporte à la gamme de couleurs des meringues qui passent des tons pastels aux tons chocolatés. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
una gama con colores de deliciosos merengues Explanation: suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver frase Explanation: "Una sensual gama con colores crema, cuyas tonalidades pastel incorporan la modernidad del gris y el marrón oscuro." Por una parte, propongo la gama de colores "crema", que es muy cercano semánticamente y se presta más a diferentes tonalidades que el "merengue". http://lifestyle.boursorama.com/html/produit_archive.php?wid... En este enlace aparece una prenda de color "meringue" que me temo que se presta poco a una traducción como "merengue", sino más bien crema. Y en segundo lugar, "gourmande" es problemático aquí, pero todo parece indicar que complementa a "gamme". "Meringue gourmande" no aparece por ningún lado. Y he elegido "sensual" para traducirlo, porque "gourmand" está muy extendido en Francia y se utiliza constantemente, desbordando, a mi juicio, el corset de los diccionarios. Prefiero "sensual" a otras opciones como "delicioso" o "apetecible", más gastronómiocas. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.