KudoZ home » French to Swedish » Bus/Financial

reste de droit

Swedish translation: enligt lagen i respektive land

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:05 Mar 25, 2003
French to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: reste de droit
Texten handlar om att man ska införa förhandlingsrätt för arbetstagarna i de koncernens olika filialer i Europa. Här är meningen:

La compétence de décision reste de droit dans les pays où elle existe.
Elisabeth Lundberg-Karlsson
Sweden
Local time: 17:53
Swedish translation:enligt lagen i respektive land
Explanation:
Jag tycker snarare att det låter som om det skulle betyda att beslutanderätten avhänger av lagarna i det land som det är fråga om.
Selected response from:

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 17:53
Grading comment
Du har rätt eftersom det inte är en ekonomisk text. Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5utestående fordringar
Georgios Paraskevopoulos
2 +1enligt lagen i respektive landStaffan Wiman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
utestående fordringar


Explanation:



utestående/resterande lagliga fordringar
Det har med arbetsrätt att göra.

Ett eng/gr citat av Victor Hugo om RESTE DE DROIT.
Si vous avez la force, il nous reste le droit" (Victor Hugo)
"If you have the force, there remains to us the right" (Victor Hugo)

Georgios Paraskevopoulos
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
enligt lagen i respektive land


Explanation:
Jag tycker snarare att det låter som om det skulle betyda att beslutanderätten avhänger av lagarna i det land som det är fråga om.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 17:53
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 307
Grading comment
Du har rätt eftersom det inte är en ekonomisk text. Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search