GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:20 Apr 3, 2002 |
French to Turkish translations [Non-PRO] / genel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Umit Altug Local time: 19:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Bir kişiye ait verileri görmek veya değiştirmek için, adını tıklatın |
| ||
4 +2 | Bir kişiye ait verileri görmek veya değiştirmek için, adına tıklayın. |
|
Bir kişiye ait verileri görmek veya değiştirmek için, adını tıklatın Explanation: Bir kişiye ait verileri görmek veya değiştirmek için, adını tıklatın. |
| |
Grading comment
| ||