KudoZ home » French to Turkish » Science

Fait pour servir et valoir ce que de droit

Turkish translation: Bu belge istek üzerine verilmiştir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Fait pour servir et valoir ce que de droit
Turkish translation:Bu belge istek üzerine verilmiştir
Entered by: xxxNilgun Ozcan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:59 May 29, 2002
French to Turkish translations [PRO]
Science
French term or phrase: Fait pour servir et valoir ce que de droit
Resmi bir tanýklýk belgesinin altýnda yazýyor.
xxxNilgun Ozcan
Local time: 04:23
İstek üzerine verilmiştir
Explanation:
Daha doğrusu "Bu belge istek üzerine verilmiştir" anlamına gelmektedir. Genellikle belgenin başında da şöyle yazar "à qui de droit", yani "ilgili makama".
Selected response from:

Ruyem
Local time: 04:23
Grading comment
tesekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4güzel çeviri . tebrikler.Mitat Demir
4İstek üzerine verilmiştirRuyem


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
İstek üzerine verilmiştir


Explanation:
Daha doğrusu "Bu belge istek üzerine verilmiştir" anlamına gelmektedir. Genellikle belgenin başında da şöyle yazar "à qui de droit", yani "ilgili makama".

Ruyem
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 4
Grading comment
tesekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
güzel çeviri . tebrikler.


Explanation:
ben de böyle çevirirdim.

Salut à qui demande et à qui répond...


Mitat DEMİR
Traducteur - interprète assermenté

Tél. dom : +90 232 3741857 GSM: +90 542 6405757
Win Fax Pro: +90 232 3436820
Adresse: 161 s. 31-6 35040 BORNOVA-İZMİR / TURQUIE
e-mail: mitatdemir@hotmail.com


A votre service.

Mitat Demir
Turkey
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search