KudoZ home » French to Ukrainian » Marketing

contre offre amicale

Ukrainian translation: зустрічна пропозиція

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contre offre amicale
Ukrainian translation:зустрічна пропозиція
Entered by: Natalia Kudria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:42 Jul 16, 2002
French to Ukrainian translations [PRO]
Marketing
French term or phrase: contre offre amicale
lorsque la direction du XXXX a appel¨¦e XXXX ¨¤ la rescousse pour r¨¦aliser une contre offre amicale
§¥§ñ§Ü§å§ð!
Marta Argat
Local time: 08:55
зустрічна пропозиція
Explanation:
ІМИХИО

--------------------------------------------------
Note added at 911 days (2005-01-12 18:31:01 GMT)
--------------------------------------------------

Марта, і як же я вчасно, га?
Selected response from:

Natalia Kudria
Local time: 07:55
Grading comment
Чірік в натуре! Треба набирати 911 - це глюк майже тисячоденної давності. У мене не було відкритих питаннь, і за це я вже комусь давала очки.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3зустрічна пропозиція
Natalia Kudria


  

Answers


911 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
зустрічна пропозиція


Explanation:
ІМИХИО

--------------------------------------------------
Note added at 911 days (2005-01-12 18:31:01 GMT)
--------------------------------------------------

Марта, і як же я вчасно, га?

Natalia Kudria
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Чірік в натуре! Треба набирати 911 - це глюк майже тисячоденної давності. У мене не було відкритих питаннь, і за це я вже комусь давала очки.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search