Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Georgian to English translations [PRO] Law: Contract(s) / legal document | | Georgian term or phrase: ganchineba | | I am not sure what this means |
| R. E. MKudoZ activityQuestions: 147 ( 5 open) ( 5 without valid answers) Answers: 104
| Local time: 16:59
|
| | >>>>> | Explanation: decree of the court, decree, legal judgement, judgement, court holding, holding, terminer, court decision, court order, adjudication, judicial decision, Legal Opinion, terminer, law report, |
| Selected response from:
 Maya Gorgoshidze Georgia Local time: 01:59
| Grading comment Madlobt Maya! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  >>>>>
Explanation: decree of the court, decree, legal judgement, judgement, court holding, holding, terminer, court decision, court order, adjudication, judicial decision, Legal Opinion, terminer, law report,
|  Maya Gorgoshidze Georgia Local time: 01:59 Specializes in field Native speaker of: Georgian PRO pts in category: 32
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence: 
21 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |