ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Georgian to English » Law: Contract(s)

უფლებრივად სხვაგვარად დატვირთვა

English translation: otherwise encumbrance/encumber


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Georgian term or phrase:უფლებრივად სხვაგვარად დატვირთვა
English translation:otherwise encumbrance/encumber
Entered by: Ia Dzamashvili
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:56 Apr 2, 2009
Georgian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / agreement
Georgian term or phrase: უფლებრივად სხვაგვარად დატვირთვა
ინვესტორს უფლება აქვს მოიწვიოს პარტნიორთა კრება, დანიშნოს დირექტორი, აგრეთვე კანონმდებლობით დადგენილ ფარგლებში მიიღოს ნებისმიერი გადაწყვეტილება, გარდა კომპანიის წილების გასხვისებისა, დაგირავებისა და უფლებრივად სხვაგვარად დატვირთვისა.
უფლებრივად სხვაგვარად დატვირთვა გაუგებარია ჩემთვის. ჯერ "უფლებრივად დატვირთვა" რა არის, მერე თანაც "სხვაგვარად" და თანაც ვინ იტვირთება ინვესტორი თუ კომპანიის წილები?
Ia Dzamashvili
Local time: 20:35
otherwise encumbrance/encumber
Explanation:
That is it. No charge, load or burden may apply in that context.
Selected response from:

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 05:35
Grading comment
and... you are absolutely right.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2otherwise encumbrance/encumber
Levan Namoradze


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
otherwise encumbrance/encumber


Explanation:
That is it. No charge, load or burden may apply in that context.


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=2561886_1_2
Levan Namoradze
Georgia
Local time: 05:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 28
Grading comment
and... you are absolutely right.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Gorgoshidze: საქართველოს იუსტიციის სამინისტროს ვებგვერდზე "უფლებრივად დატვირთვისთვის" გამოყენებულია "encumber"
1 hr
  -> მადლობა.

agree  L.E.E.
5 hrs
  -> მადლობა.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: