KudoZ home » Georgian to English » Law (general)

წესდების უკუძალა

English translation: retroactive effect or force of the charter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:05 Sep 17, 2007
Georgian to English translations [PRO]
Law (general)
Georgian term or phrase: წესდების უკუძალა
წესდების უკუძალა
bekeko
English translation:retroactive effect or force of the charter
Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&HL=2&EXT=0&s=
Selected response from:

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 14:47
Grading comment
tnx)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4retroactive effect or force of the charter
Levan Namoradze


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retroactive effect or force of the charter


Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&HL=2&EXT=0&s=

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 14:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 298
Grading comment
tnx)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search