KudoZ home » German » Computers (general)

Bandbreite

German translation: Palette, Spektrum, Vielfalt, Art und Weise

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bandbreite
German translation:Palette, Spektrum, Vielfalt, Art und Weise
Entered by: Geneviève von Levetzow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:29 Aug 6, 2006
German to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / oder doch nicht???
German term or phrase: Bandbreite
Da die Bedingungen der einzelnen Verlage sehr unterschiedlich sind und auch auf Seiten unserer Kunden diesen unterschiedlichen Bedingungen in nicht immer dergleichen ***Bandbreite*** zugestimmt werden kann, können wir Ihnen dies leider nicht abnehmen.

Einer der vorherigen Sätze lautete: "Wie oben beschrieben, können wir aus technischen Gründen nicht selbst für Sie überprüfen, ob ein Internet-Zugang für Sie zur Verfügung steht, da wir uns in einem anderen IP-Adressen-Bereich befinden."

Es geht um die Frage:
http://www.proz.com/kudoz/1486780?sp=h

Wir zerbrechen uns seit gestern den Kopf:
1) Bedeutet Bandbreite hier 'Palette, Spektrum, Vielfalt', 2) oder 'Breitband'?

Vielen Dank:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 05:40
sehe ich wie du!!!
Explanation:
Hallo Geneviève,

habe ich beim ersten Durchlesen genauso aufgefasst wie du, und ich bleibe auch nach mehrmaligem Durchlesen und darüber Nachdenken bei meiner Meinung.

Hier kann nicht Breitband gemeint sein, hier ist "Palette, Spektrum, Vielfalt, Art und Weise" gemeint, sonst wäre das völlig anders formuliert!!

Schönen Tag noch!
Jutta
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 05:40
Grading comment
Vielen Dank Jutta und an Alle:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sehe ich wie du!!!
Jutta Deichselberger


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sehe ich wie du!!!


Explanation:
Hallo Geneviève,

habe ich beim ersten Durchlesen genauso aufgefasst wie du, und ich bleibe auch nach mehrmaligem Durchlesen und darüber Nachdenken bei meiner Meinung.

Hier kann nicht Breitband gemeint sein, hier ist "Palette, Spektrum, Vielfalt, Art und Weise" gemeint, sonst wäre das völlig anders formuliert!!

Schönen Tag noch!
Jutta

Jutta Deichselberger
Local time: 05:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank Jutta und an Alle:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
1 hr
  -> Danke, Steffen, und schönen Sonntag noch!

agree  Crannmer: eindeutig 1.
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search