Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Chinese translations [Non-PRO] Poetry & Literature | | German term or phrase: Himmelsschiff, Himmelsreisender | I would like to invent the name of a spacecraft or a space mission.
Himmel revers to heaven. |
| | | 航天船,航天游客 | Explanation: FYI
-------------------------------------------------- Note added at 3天19小时 (2009-01-17 06:23:19 GMT) --------------------------------------------------
Do you mean writing in Chinese Phonetic Alphabet?
They are Hangtian Chuan and Huangtian Youke, which mean kind of aerocraft and aero-passengers, respectively.
If you want to invent the names, I'd like to recommend you to refer to the Hollywood movie "Serenity", in which, one of the crafts is named 宁静 (Ningjing), which means serenity.
-------------------------------------------------- Note added at 7天 (2009-01-20 16:52:33 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Danke. Sie können email schicken mir, wenn Sie irgendwelche Hilfen benötigen.
|
| Selected response from:
 Yurek China Local time: 09:32
| Grading comment Thank you for your help. I will try my best to implent that the right way into my story. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 20, 2009 - Changes made by Yurek: | | Edited KOG entry | 's old entry - "Himmelsschiff, Himmelsreisender" => "航天船,航天游客" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |