ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Croatian » Automotive / Cars & Trucks

gelaufener Zahnriemen

Croatian translation: pokrenut zupčasti remen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gelaufener Zahnriemen
Croatian translation:pokrenut zupčasti remen
Entered by: Davor Kalinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:44 Dec 10, 2011
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: gelaufener Zahnriemen
Die Zahnriemenspannung ist korrekt eingestellt, wenn die Markierung (1) ca. 3 bis 4 mm über der Markierung (2) liegt. Bei gelaufenen Zahnriemen dürfen die Markierungen deckungsgleich sein. Auf keinen Fall darf die Markierung (1) unter der Markierung (2) liegen. Ist die Zahnriemenspannung nicht korrekt eingestellt - siehe Arbeitsvorgang "Zahnriemenspannung einstellen" bzw. Zahnriemen-spannung einstellen (modifizierter Zahnriementrieb)"..
Davor Kalinic
Local time: 03:37
zupčasti remen u kretanju
Explanation:

nekako mi je dosta prirodno reći da se kremen kreće, promatramo njegovo kretanje, u kretanju je

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-12-11 00:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

ne kremen :), remen, sori
Selected response from:

pikzibner
Croatia
Grading comment
Zahvaljujem i dugujem barem kavu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zupčasti remen u kretanjupikzibner


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zupčasti remen u kretanju


Explanation:

nekako mi je dosta prirodno reći da se kremen kreće, promatramo njegovo kretanje, u kretanju je

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-12-11 00:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

ne kremen :), remen, sori

pikzibner
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Zahvaljujem i dugujem barem kavu.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana Kahle: U kretanju, u radu, pokrenut.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: