Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Technischer Merkblatt
German term or phrase:Moderfäuleerreger
Flüssiges, chromfreies Holzschutzmittel auf Basis anorganischerKupfer- und Borverbindungen und organischer Wirkstoffe mit vorbeugender Wirksamkeit gegen holzzerstörende Pilze einschließlich der Moderfäuleerreger sowie gegen holzzerstörende Insekten, jedoch nicht gegen Bläue und Schimmel.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-02-25 16:04:51 GMT) --------------------------------------------------
U odnosu prema nezaštićenim L-spojevima, u zaštićenim je L-spojevima, osobito onima premazanim lazurom, ustanovljen znatno manji broj gljiva uzročnika meke truleži, odnosno gljiva iz reda basidiomyceta, uzročnika prave truleži. Od vrsta gljiva, najčešće su izolirane Gloeophyllum trabeum (Fr.) Pers., uzročnik smeđe truleži, odnosno gljive Aurobasidium pullulans (de Bary) Arnaud. i Altemaria alternata (Fr.) Keissler., uzročnici promjene boje i tzv. meke truleži.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:19:34 GMT) --------------------------------------------------
ALTERNARIA ALTERNATA (FR.) KEISSLER NAJČEŠĆA GLJIVA UZROČNIK PLAVETNILA I MEKE TRULEŽI U JELOVOJ GRAĐEVNOJ STOLARIJI
( ALTERNARIA ALTERNATA (FR.) KEISSLER THE MOST FREQUENT BLUE STAIN AND SOFT ROT FUNGUS IN FIR WOOD JOINERY )
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:20:41 GMT) --------------------------------------------------
specimens were incubated with various wood decay
fungi causing brown-, white- or soft rot degradation. Alterations...
wurden behandelte Holzproben von Fichte (Picea abies L.) und
Rotbuche (Fagus sylvatica L.) mit unterschiedlichen holzzersetzenden Pilzarten inkubiert (Braun-, Weiß- und Moderfäuleerreger).
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:22:11 GMT) --------------------------------------------------
sori, sad vidim da sam gore mahinalno napisala RED, braun, soft rot... umjesto red treba white :) ... smeđa, bijela i meka trulež
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-02-25 16:04:51 GMT) --------------------------------------------------
U odnosu prema nezaštićenim L-spojevima, u zaštićenim je L-spojevima, osobito onima premazanim lazurom, ustanovljen znatno manji broj gljiva uzročnika meke truleži, odnosno gljiva iz reda basidiomyceta, uzročnika prave truleži. Od vrsta gljiva, najčešće su izolirane Gloeophyllum trabeum (Fr.) Pers., uzročnik smeđe truleži, odnosno gljive Aurobasidium pullulans (de Bary) Arnaud. i Altemaria alternata (Fr.) Keissler., uzročnici promjene boje i tzv. meke truleži.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:19:34 GMT) --------------------------------------------------
ALTERNARIA ALTERNATA (FR.) KEISSLER NAJČEŠĆA GLJIVA UZROČNIK PLAVETNILA I MEKE TRULEŽI U JELOVOJ GRAĐEVNOJ STOLARIJI
( ALTERNARIA ALTERNATA (FR.) KEISSLER THE MOST FREQUENT BLUE STAIN AND SOFT ROT FUNGUS IN FIR WOOD JOINERY )
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:20:41 GMT) --------------------------------------------------
specimens were incubated with various wood decay
fungi causing brown-, white- or soft rot degradation. Alterations...
wurden behandelte Holzproben von Fichte (Picea abies L.) und
Rotbuche (Fagus sylvatica L.) mit unterschiedlichen holzzersetzenden Pilzarten inkubiert (Braun-, Weiß- und Moderfäuleerreger).
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-02-25 16:22:11 GMT) --------------------------------------------------
sori, sad vidim da sam gore mahinalno napisala RED, braun, soft rot... umjesto red treba white :) ... smeđa, bijela i meka trulež
bonafide1313 Croatia Local time: 03:37 Works in field Native speaker of: Croatian PRO pts in category: 8