KudoZ home » German to Croatian » Engineering: Industrial

Ablagereife

Croatian translation: zreo za zamjenu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ablagereif
Croatian translation:zreo za zamjenu
Entered by: Ivana Kahle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:01 Mar 10, 2008
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Wartung Drahtseile
German term or phrase: Ablagereife
Defekte Seile können zu Funktionsstörungen oder bei Seilbruch zu längeren Unterbrechungszeiten führen.
Sobald die ersten Drahtbrüche auftreten, müssen deshalb die Wartungsintervalle weiter verkürzt, oder die Ablagereife eingehalten werden.
Ivana Kahle
Croatia
Local time: 08:40
zrele za odlaganje (zamenu)
Explanation:
svojstvo sajli tj. čeličnih užadi koja sa vremenom gube na karakteristikama. Možda postoji i neki stručni termin
koji je bolji.

npr.
Vermeidung von Schadensfällen und vor allem auf die Kriterien für die Ablagereife der Seile
Selected response from:

Mico
Serbia
Local time: 08:40
Grading comment
To je to. Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3zrele za odlaganje (zamenu)
Mico


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zrele za odlaganje (zamenu)


Explanation:
svojstvo sajli tj. čeličnih užadi koja sa vremenom gube na karakteristikama. Možda postoji i neki stručni termin
koji je bolji.

npr.
Vermeidung von Schadensfällen und vor allem auf die Kriterien für die Ablagereife der Seile

Mico
Serbia
Local time: 08:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
To je to. Hvala!
Notes to answerer
Asker: Aha, kužim. Pokušat ću se nekako snaći. U svakom slučaju je bolje od onog što sam ja izmozgala. Hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 10, 2008 - Changes made by Ivana Kahle:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search