Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | German term or phrase: schad- und klaglos stellen (halten) | Darüber hinaus ist der Lieferant verpflichtet, den Besteller schad- und klaglos stellen, wenn dieser ....
Nadalje, Dobavljač je obvezan smatrati Naručitelja oslobođenim odgovornosti? Ili postoji bolji termin. Hvala! |
| darkopKudoZ activityQuestions: 90 ( 9 open) ( 10 closed without grading) Answers: 97
| | Local time: 10:30
|
| | Selected response from:
Mirjana Milevčić, LeksikoM Croatia Local time: 10:30
| Grading comment Hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |