Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Getriebe | | German term or phrase: aufziehen | Nikako mi ne ide u glavu "aufziehen" u ovom kontekstu.
Montage- und Wartungsarbeiten sind nur bei stillstehendem und abgekühltem Getriebe durchzuführen. Der Antrieb muss spannungsfrei und gegen versehentliches Einschalten abgesichert sein.
Vor dem Einschalten ein Abtriebselement aufziehen oder die Passfeder sichern.
Ima li netko ideju? Hvala unaprijed! |
|  Ivana KahleKudoZ activityQuestions: 325 (none open) ( 5 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 335 Croatia
| | Local time: 10:30
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 day22 hrs confidence:   navuci, nategnuti, naviti, napinjati
Explanation: sve bi to moglo, teoretski, ali mislim da bi "napinjati" bio najbolji izraz
| | | Notes to answerer
Asker: Hvala, ali pitanje je zatvoreno. Značenje je "aufsetzen".
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |