KudoZ home » German to Croatian » Other

moorbraun

Croatian translation: mrka, crno-smeđa boja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:moorbraun
Croatian translation:mrka, crno-smeđa boja
Entered by: Vesna Zivcic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:48 May 27, 2003
German to Croatian translations [Non-PRO]
/ vrsta boje
German term or phrase: moorbraun
vrsta boje za lakiranje drveta

ima vi¹e nijansi smeðe boje:
- svijetlo smeða
- srednje smeða
- naranèasto smeða
- tamno smeða
- moorbraun


moèvarno smeðe, blatno smeðe, smeðe kao blato, crno-smeðe ... ne znam vi¹e!
Sandra Milosavljevic-Rothe
Germany
Local time: 23:22
boja treseta / crno-smeđa
Explanation:
Mislim da se izraz "moorbraun" (na tamnom kraju smeđe skale)odnosi na tamno smeđu boju treseta čija su nalazišta u močvarnim područjima:

a. "Ugljen je smeđa do crna čvrsta tvar koja nastaje pougljenjivanjem biljnih ostataka u tlu pri uvjetima visokog tlaka i temperature i bez prisutnosti kisika. Danas iskopan ugljen star je između 200 i 300 milijuna godina. Tada su postojala prostrana močvarna područja s bujnom vegetacijom (klima je bila toplija nego danas). U takvom okolišu (voda niskog pH vrlo siromašna kisikom) mikroorganizmi vrlo polagano razgrađuju organsku tvar. Gomilaju se celuloza i lignin, netopljivi sastojci biljaka koji su u inače teško razgradivi, nastaje treset. Očuvanju tih ostataka pogodovalo je povremeno poplavljivanje tih biljnih zajednica (podizanje morske razine) tijekom kojih je taložen mineralni sediment. Ugljen se obično nalazi u 'sendvič' slojevima ugljen – sedimentne stijene – ugljen – sedimentne stijene... Svaki sloj taloži se tijekom tisuća godina. U ugljenu nema životinjskih ostataka jer uvjeti ne podržavaju mineralizaciju životinjskih leševa. Osim površinskim taloženjem, slojevi treseta (preteča ugljena) dospjeli su dublje pod površinu Zemlje raznim geološkim procesima gdje su djelovanjem visoke temperature i tlaka pougljenili."

b. Moorkohle, eine meistens feste, dunkelbraune bis schwarze Kohle, das Produkt eines rusigen Absatzes von feinen Pflanzenteilen meistens zugleich mit Lignit ...

c. "Alle die weichen, erdigen, leicht zerreibbaren, mulmigen und schnell zerfallenden Substanzen, die man als ,Moorkohle` kennt (die das Material zu Braunkohlenbriketts liefert), die ,Blätterkohle`, ,Stinkkohle‘, der Rohstoff für die Malerfarbe ,Kölner Umbra`, überhaupt alle die ,Erdkohlen‘ und ,Bitumenkohlen‘ (wie die aus Mittelbosnien) sind nichts anderes als tertiäre Humuskohlen. "


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-28 07:46:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Novi prijedlozi: mrka boja, zagasito smeđa

Mrk - zagasite nijanse, obično smeđe ili sive boje,
Mrki medvjed - smeđi medvjed zagasite nijanse

(Anićev rječnik)
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 23:22
Grading comment
mrk dobro odgovara. ja sam u prijevodu uzela crno-smeđe
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2prljavo smeđa
Gordana Podvezanec
3 +1boja treseta / crno-smeđa
Vesna Zivcic


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prljavo smeđa


Explanation:
Zarez
... izložen je niz štafelajnih slika na kojima autarkično dominira žuta boja u nijansama ... Iz
aviona se lijepo vidi prljavo smeđa odurna zmijolika traka rijeke. ...
www.zarez.hr/44/z_likovnost.htm - 34k - Cached - Similar pages



Gordana Podvezanec
Croatia
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aida.
47 mins
  -> hvala

agree  dkalinic: Može i "mrk".
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
boja treseta / crno-smeđa


Explanation:
Mislim da se izraz "moorbraun" (na tamnom kraju smeđe skale)odnosi na tamno smeđu boju treseta čija su nalazišta u močvarnim područjima:

a. "Ugljen je smeđa do crna čvrsta tvar koja nastaje pougljenjivanjem biljnih ostataka u tlu pri uvjetima visokog tlaka i temperature i bez prisutnosti kisika. Danas iskopan ugljen star je između 200 i 300 milijuna godina. Tada su postojala prostrana močvarna područja s bujnom vegetacijom (klima je bila toplija nego danas). U takvom okolišu (voda niskog pH vrlo siromašna kisikom) mikroorganizmi vrlo polagano razgrađuju organsku tvar. Gomilaju se celuloza i lignin, netopljivi sastojci biljaka koji su u inače teško razgradivi, nastaje treset. Očuvanju tih ostataka pogodovalo je povremeno poplavljivanje tih biljnih zajednica (podizanje morske razine) tijekom kojih je taložen mineralni sediment. Ugljen se obično nalazi u 'sendvič' slojevima ugljen – sedimentne stijene – ugljen – sedimentne stijene... Svaki sloj taloži se tijekom tisuća godina. U ugljenu nema životinjskih ostataka jer uvjeti ne podržavaju mineralizaciju životinjskih leševa. Osim površinskim taloženjem, slojevi treseta (preteča ugljena) dospjeli su dublje pod površinu Zemlje raznim geološkim procesima gdje su djelovanjem visoke temperature i tlaka pougljenili."

b. Moorkohle, eine meistens feste, dunkelbraune bis schwarze Kohle, das Produkt eines rusigen Absatzes von feinen Pflanzenteilen meistens zugleich mit Lignit ...

c. "Alle die weichen, erdigen, leicht zerreibbaren, mulmigen und schnell zerfallenden Substanzen, die man als ,Moorkohle` kennt (die das Material zu Braunkohlenbriketts liefert), die ,Blätterkohle`, ,Stinkkohle‘, der Rohstoff für die Malerfarbe ,Kölner Umbra`, überhaupt alle die ,Erdkohlen‘ und ,Bitumenkohlen‘ (wie die aus Mittelbosnien) sind nichts anderes als tertiäre Humuskohlen. "


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-28 07:46:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Novi prijedlozi: mrka boja, zagasito smeđa

Mrk - zagasite nijanse, obično smeđe ili sive boje,
Mrki medvjed - smeđi medvjed zagasite nijanse

(Anićev rječnik)


    Reference: http://www.autoteka.com/eskola/kem/odgovori/odgovor.php3?sif...
    susi.e-technik.uni-ulm.de:8080/meyers/servlet/view/ showSeite/SeiteNr/0065/BandNr/21/textmode/true
Vesna Zivcic
Local time: 23:22
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 453
Grading comment
mrk dobro odgovara. ja sam u prijevodu uzela crno-smeđe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
35 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search