Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to Czech translations [Non-PRO]|
|German term or phrase: de Wahls kam tumlinung daun|
|close to Jericho...rock concert with trumpet blaring|
3 hrs confidence:
the walls came tumbling down
... is how it looks in English. The line you quote isn't German at all, but just a jokey phonetic transcription of the above, which is a line from the chorus of an old hymn or spiritual about the Walls of Jericho and the Trumpet Blast that made them fall.
(I have no idea how to say it in Czech, though!)
Local time: 15:15
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations