KudoZ home » German to Czech » Idioms / Maxims / Sayings

Versprechen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:34 Aug 31, 2008
German to Czech translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Gespräch
German term or phrase: Versprechen
Nevím přesně, jak mám chápat poslední větu v kontextu rozhovoru:
«Ist das ein Versprechen oder eine Drohung?»
«Natürlich ein Versprechen!»
«Mal abwarten. Wie heißt es nochmal? Du kannst nicht beides haben - Versprechen und halten.»
Jde tu o něco ve smyslu českého "sliby chyby" nebo jsem úplně vedle? Díky za nápady. JiPer
Jitka Perglová
Advertisement


Summary of answers provided
5Příslib, slibPeter Kissik
4slib
Peter1
4sliby, slibování
Martina Thaiszová


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Příslib, slib


Explanation:
Nemůžeš mít oboje - slib i jeho splnění... Není to přesně "Sliby jsou chyby", ale naznačuje to, že slib nebude splněn.

Peter Kissik
Germany
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sliby, slibování


Explanation:
Sliby se mají plnit. Versprechen und halten ziemt Jungen und Alten.
Ale také: Je jednodušší něco slíbit než to potom dodržet. Též snad : Slibovat umí každý.
Dále jsem našla tento překlad: Versprechen und halten ist selten bei Jungen und Alten. Holé sliby kapsu nenaplní.

--------------------------------------------------
Note added at 13 h (2008-09-01 13:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Znáš to, člověk toho naslibuje.....
Slib je slib, ale skutek utek.....

Martina Thaiszová
Czech Republic
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

56 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
slib


Explanation:
Nemůžeš mít oboje, slib i jistotu dodržení. Chápal bych to jako vyhrůžku i v kontextu první věty.

Peter1
Slovakia
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search