ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Czech » Mechanics / Mech Engineering

Schlauchbruchventil

Czech translation: pojistný ventil pro případ prasknutí hadice

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schlauchbruchventil
Czech translation:pojistný ventil pro případ prasknutí hadice
Entered by: Ales Horak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:45 Dec 11, 2012
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Kolový nakládač
German term or phrase: Schlauchbruchventil
Hubgerüst
• Schlauchbruchventile für Hub- und Kippzylinder
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 21:58
pojistný ventil pro případ prasknutí hadice
Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2012-12-11 07:23:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fdtools.cz/downloads/CEJN/156.pdf
Selected response from:

Ales Horak
Local time: 21:58
Grading comment
Skvělé, moc děkuji!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pojistný ventil pro případ prasknutí hadice
Ales Horak


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pojistný ventil pro případ prasknutí hadice


Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2012-12-11 07:23:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fdtools.cz/downloads/CEJN/156.pdf


Ales Horak
Local time: 21:58
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 606
Grading comment
Skvělé, moc děkuji!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaroslava Křižková
2 hrs
  -> díky, jaroslavo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 18, 2012 - Changes made by Ales Horak:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Dec 11, 2012:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: