KudoZ home » German to Czech » Other

Berichtsebene

Czech translation: podávání zpráv na úrovni XXX

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:23 Apr 2, 2008
German to Czech translations [PRO]
Other
German term or phrase: Berichtsebene
Beispiel: Berichtsebene sind die Stadt- Landkreise bzw. die Bezirke.

Es handelt sich um ein grenzüberschreitendes Projekt.

Was könnte das sein?
Vielen Dank
David Vereš
Local time: 08:06
Czech translation:podávání zpráv na úrovni XXX
Explanation:
např. na úrovni okresů, organizace, partnerů, EU ...
podobně jako např. na mezinárodní nebo státní úrovni atd.
Selected response from:

Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 08:06
Grading comment
Děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zprávy budou podávány z úrovněZdenek Mrazek
4podávání zpráv na úrovni XXX
Alice Hegrova
3zprávy se budou vyhotovat pro (městské obvody, okresy apod.)Jana Zajicova


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zprávy se budou vyhotovat pro (městské obvody, okresy apod.)


Explanation:
"Ebene" zde znamená vyhotovování zpráv na úrovni jistých územních jednotek.

Jana Zajicova
Czech Republic
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podávání zpráv na úrovni XXX


Explanation:
např. na úrovni okresů, organizace, partnerů, EU ...
podobně jako např. na mezinárodní nebo státní úrovni atd.

Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 34
Grading comment
Děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zprávy budou podávány z úrovně


Explanation:
"Berichtsebene" je zde dvojznačné slovo. Z tohoto kontextu není jasné, kterým směrem zprávy půjdou: zda shora na úroveň měst... nebo naopak z úrovně měst... nahoru.

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2008-04-02 16:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

Nebo dokonce "vodorovně" mezi orgány, které jsou na stejné úrovni pravomoci.

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blanka Salkova
3 hrs
  -> Děkuji Vám za laskavé přitakání, mám z něj radost.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search