KudoZ home » German to Danish » Electronics / Elect Eng

Wischsignal

Danish translation: Impulssignal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wischsignal
Danish translation:Impulssignal
Entered by: Randi Stenstrop
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Jul 10, 2008
German to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Wischsignal
Wischsignal, 0,5 sec Länge

(Er det i øvrigt et lyssignal eller et lydsignal?)
Randi Stenstrop
Local time: 02:40
Impulssignal
Explanation:
Jeg tror snarere, der er tale om en impuls.

"Wischsignal > timed signal"
http://forum.dict.cc/?pagenum=6716&hilite=285611&kw=Auer

"impulse relay=Impulsrelais=Wischrelais"
http://infos-zum-thema.info/Englisch/Englisch-Deutsch/im.htm




--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2008-07-14 06:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

Nu ved jeg, hvad Erik mener. Men her har "wisch" ikke noget med udviskning at gøre. Jeg har snakket med nogen elektroingeniører, og deres forklaring af et "Wischrelais" var, at det ikke bare tænder og slukker, men at ankeret glider ("wischend") hen over kontakten. Derved får man et signal af en bestemt (kort) længde.
En anden forklaring af ordets oprindelse kan være, at det er blevet brugt til styring af vinduesviskere.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2008-07-14 06:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg har lige fundet ordet på Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Relais
Se under "Wischerrelais". Det er altså ikke helt det samme som impulsrelæer, men det kommer meget tæt på.
Selected response from:

Edith Goebel
Local time: 02:40
Grading comment
Fantastisk - tusind tak!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Impulssignal
Edith Goebel
4reset-signalNetLynx


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reset-signal


Explanation:
- til nulstilling af elektronisk tælling. Måske er det slet ikke et signal til operatøren, men intern til elektronikken.
- se link'et.



--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-07-11 14:21:49 GMT)
--------------------------------------------------

Måske er 'reset-impuls' et bedre forslag?


    Reference: http://www.ads-elektronik.de/SZK1M4.pdf
NetLynx
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Edith Goebel: Hvoraf udleder du "reset/nulstilling"?
1 day3 hrs
  -> 'wischen' = slette, viske ren. Eller er der noget, jeg har misforstået? Du lever jo omgivet af tysk til daglig.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Impulssignal


Explanation:
Jeg tror snarere, der er tale om en impuls.

"Wischsignal > timed signal"
http://forum.dict.cc/?pagenum=6716&hilite=285611&kw=Auer

"impulse relay=Impulsrelais=Wischrelais"
http://infos-zum-thema.info/Englisch/Englisch-Deutsch/im.htm




--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2008-07-14 06:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

Nu ved jeg, hvad Erik mener. Men her har "wisch" ikke noget med udviskning at gøre. Jeg har snakket med nogen elektroingeniører, og deres forklaring af et "Wischrelais" var, at det ikke bare tænder og slukker, men at ankeret glider ("wischend") hen over kontakten. Derved får man et signal af en bestemt (kort) længde.
En anden forklaring af ordets oprindelse kan være, at det er blevet brugt til styring af vinduesviskere.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2008-07-14 06:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg har lige fundet ordet på Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Relais
Se under "Wischerrelais". Det er altså ikke helt det samme som impulsrelæer, men det kommer meget tæt på.


Edith Goebel
Local time: 02:40
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Fantastisk - tusind tak!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  NetLynx: Edith: Jeg har haft ordet 'impuls' i tankerne, men i den sammensætning, som jeg har tilføjet i mit svar - for at understrege første stavelse 'Wisch-'. Jeg hører gerne din kommentar.
4 hrs
  -> Hvorfor "reset"?

agree  Dr. Birgitte Eggeling: in Englisch heißt es pulse signal, siehe http://www.baumerivo.com/pdf/betriebsanleitung/BA_NE210_DE_E...
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search