| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Anteilscheingeschäfte | | Danish translation: | handel med andelsbeviser/fondsandele | | Entered by: |  Susanne Roelands |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Investment / Securities | | German term or phrase: Anteilscheingeschäfte | | Verletzungen, die ausschließlich durch Wertänderungen der einzelnen Vermögenswerte bzw. Anteilscheingeschäfte entstehen. |
| | | handel med andelsbeviser | Explanation: evt. "handel med fondsandele"
"Anteilschein" er normalt = andelsbevis, anpartsbevis (fx ifgl. Gubba), men ifgl. Cortal Consors Börsenlexikon (http://info.consors.de/financeinfos/stocks/lexicon/Lexicon.d... lader det til at være fondsandele (i forbindelse med investeringsfonde) - altså ikke fx anparter/aktier i andre firmaer, som den pgl. fond investerer i (dvs. ikke de værdipapirer, som er indeholdt i porteføljen), men selve de andele, som investorerne har i investeringsfonden.
|
| Selected response from:
 Susanne Rosenberg Germany Local time: 06:32
| Grading comment Tak for det. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list | | |