KudoZ home » German to Dutch » Business/Commerce (general)

Soll Ist Vergleich

Dutch translation: gewenst/werkelijk

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Soll Ist Vergleich
Dutch translation:gewenst/werkelijk
Entered by: Roeland
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:13 Sep 18, 2007
German to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Soll Ist Vergleich
Bestaat er een nederlandse vertaling voor Soll Ist?
Of Soll Ist niet vertalen en zo overnemen in de nederlandse tekst?
Of is het beter de engelse vertaling Target/Actuel te gebruiken?
Lutgarde
gewenst/werkelijk
Explanation:
Je kunt een beetje spelen met gewenste vs. gemeten of beoogde vs. werkelijke/feitelijke o.i.d. Ik zou niet snel grijpen naar de engelse termen tenzij dit ook in de rest van de tekst wordt gedaan

Selected response from:

Roeland
Netherlands
Local time: 13:35
Grading comment
Hartelijk dank voor het snelle antwoord!
Punten geven: is voor mij nog niet duidelijk of 1 uitstekend en 4 slecht is of omgekeerd, daarom test met 2.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6gewenst/werkelijk
Roeland


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
gewenst/werkelijk


Explanation:
Je kunt een beetje spelen met gewenste vs. gemeten of beoogde vs. werkelijke/feitelijke o.i.d. Ik zou niet snel grijpen naar de engelse termen tenzij dit ook in de rest van de tekst wordt gedaan



Roeland
Netherlands
Local time: 13:35
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hartelijk dank voor het snelle antwoord!
Punten geven: is voor mij nog niet duidelijk of 1 uitstekend en 4 slecht is of omgekeerd, daarom test met 2.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil: of streef/echt bij ruimtegebrek
4 mins

agree  Harry Borsje: nog een duitje: instel/huidig
13 mins

agree  Els Peleman: gewenst/werkelijk of geraamd/werkelijk of theoretisch/reëel of een combinatie van die twee (geraamd/reëel)...
24 mins

agree  Leo te Braake | dutCHem: gewenst/bereikt is ook nog een mogelijkheid. Vermijd het Engels, Het Duits zal zeker vrijwel nergens begrepen worden.
1 hr

agree  Henk Peelen: Vergleich ook vertalen, denk ik: gepland/werkelijk-verhouding; verhouding tussen geraamd en werkelijk
4 hrs

agree  Benny Raemaekers
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2007 - Changes made by Roeland:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Sep 18, 2007 - Changes made by Marian Pyritz:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search