ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Dutch » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Einzugsdatum

Dutch translation: aankomstdatum


11:47 Nov 2, 2009Login or register (free) for more options.
German to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Aufenthaltsbescheinigung
German term or phrase: Einzugsdatum
Wer weiss mehr oder weniger genau, wie man Einzugs- und Auszugsdatum �bersetzt, wenn das so in einer deutschen Aufenthaltsbescheinigung steht?

Danke!
Johannes Mueller
Germany
Local time: 03:30
Dutch translation:aankomstdatum
Explanation:
Als ik je context goed begrijp, dan gaat het om aankomst- en vertrekdata.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2009-11-02 13:20:04 GMT)
--------------------------------------------------

O, dat is dan heel wat anders: 'verhuisdatum', zowel bij aankomst als vertrek.
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 03:30
Grading comment
bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1aankomstdatum
Jan Willem van Dormolen
3Vestigingsdatum
Koen van Gilst
2datum van binnenkomsthirselina


Discussion entries: 12





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
datum van binnenkomst


Explanation:
Als je visumplichtig bent voor het land dat je bezoekt wordt er toch echt vaak de datum van binnenkomst en de datum van vertrek in je paspoort gestempeld. ...
www.buitenlandsepartner.nl/.../viewtopic.php?p...

hirselina
Belgium
Local time: 03:30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aankomstdatum


Explanation:
Als ik je context goed begrijp, dan gaat het om aankomst- en vertrekdata.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2009-11-02 13:20:04 GMT)
--------------------------------------------------

O, dat is dan heel wat anders: 'verhuisdatum', zowel bij aankomst als vertrek.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
bedankt!
Notes to answerer
Asker: Het gaat om de dag, waar je naar een gemeente verhuisd. Of anders: Vanaf die dag woon je in een gemeente.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Koen van Gilst: Wilde ik ook net invullen!
5 mins
  -> Dank je wel, maar uit de extra context blijkt dat het toch wat anders moet zijn.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vestigingsdatum


Explanation:
Als het puur en alleen om een gemeenste gaat. In een verblijfsvergunning zou ik kiezen voor het antwoord van Jan Willem (aankomstdatum).

Koen van Gilst
Germany
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: