GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:39 Apr 25, 2008 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Boers Belgium Local time: 09:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | thematisch geordend |
| ||
2 | doelgroep |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
nach Sinngruppen sortiert thematisch geordend Explanation: Misschien? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
doelgroep Explanation: Misschien ook doelgroep? -------------------------------------------------- Note added at 4 Tage (2008-04-29 08:16:08 GMT) -------------------------------------------------- Misschien is ook "instelling" een goede vertaling? groet, Yvonne |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.